Kad te Google ignorira, napraviš vlastiti servis za prevođenje

Farski otoci žele skrenuti pozornost Googlea na sebe i tako uvrstiti svoj jezik u Google Translate.

Martina Čizmić | 04.10.2017. / 16:28

Slika nije dostupna (Foto: Zimo)

Google Translate, Googleov servis za prevođenje, mjesečno koristi više od 500 milijuna ljudi diljem svijeta koji prevode na i s više od 100 jezika. No, što napraviti ako vašeg jezika nema među ponuđenima?

Upravo su se s takvim problemom susreli stanovnici Farskih otoka, skupine od 18 otoka u sjevernom Atlantiku koji govore svojim, jedinstvenim farskim jezikom.

Iako u cijelom svijetu postoji oko 80 tisuća ljudi koji govore farski, stanovnici Farskih otoka odlučni su u namjeri da se i njihov jezik nađe na popisu jezika koje Google Translate prevodi.

Već su u nekoliko navrata tražili od Googlea da uvaži i njihovu molbu, a kad je internetski gigant ostalo gluh na njihove molbe, napravili su vlastiti servis za prijevod – Faroe Islands Translate.

Servis je prije svega napravljen kako bi se sve većem broju turista koji posjećuju ovo malo otočje olakšalo snalaženje i upoznavanje s kluturom. No, za razliku od Googleova, farski servis ne koristi računala za prevođenje već – ljude.

Točnije, svatko tko posjeti Faroe Islands Translate i upiše riječ ili frazu na svom jeziku dobit će jedinstven prijevod jer će ga, u obliku videosnimke, napraviti volonteri s Farskih otoka. Tako će dobiti ne samo prijevod riječi ili fraze na farski već i čuti kako se ona izgovara, ali i vidjeti tko ju je preveo.

Iako većina ljudi na otocima dobro govori engleski, imamo predivan jezik koji bismo voljeli podijeliti sa svima koji nas posjećuju, ali i sa cijelim svijetom. Dok putuju različitim zemljama, turisti mogu koristiti Google Translate kako bi im pomogao u razumijevanju i komunikaciji s domaćim stanovništvom, kako bi zaista imali osjećaj da su dio destinacije koju posjećuju. Nažalost, na Farskim otocima to nije moguće i mi to žellimo promijeniti, rekao je voditelj cijelog projekta Levi Hanssenof.

Sve videosnimke koje nastanu tijekom ovog projekta biti će pohranjene u posebnu bazu podataka kako bi se farski jezik sačuvao i za buduće naraštaje, ali i omogućilo svakome tko želi da čuje kako farski jezik zvuči kad ga govore izvorni govornici.

Želite li i vi saznati kako nešto zvuči na farskom, posjetite njihov servis za prevođenje i iskusite individualno prevođenje iz prve ruke.

FaroeIslandsTranslate.com (Speak + Music) from Visit Faroe Islands on Vimeo.

 

Još brže do najnovijih tech inovacija. Preuzmi DNEVNIK.hr aplikaciju

Vezane vijesti

Još vijesti